Моуринью: "Дал отдохнуть некоторым футболистам перед игрой Кубка Испании"
Когда: 24 января 2011 /
Комментариев: 9 /
Автор: Marcelinho
Жозе Моуринью проанализировал победу над "Мальоркой"...
"Мы добились важной и трудной победы над хорошо подготовленным соперником. "Мальорка" играла интенсивно, в некоторых моментах, моим футболистам просто не хватало физических сил. Соперник мог готовиться к прошедшей игре всю неделю, когда у нас было всего 3 дня. Бессмысленно сравнивать подготовку обеих команд к очному поединку. "Мальоркой" руководит хороший тренер. Важно, что мы находимся в 1/8 финала Лиги Чемпионов, на втором месте в Ла Лиге, и в полуфинале Кубка Короля".
"Дерби против "Атлетико", не товарищеские матчи. Вы говорите об их формальности в последние несколько лет, но мои футболисты после этих игр чувствуют себя физически и эмоционально истощёнными. Факт того, что мы столкнулись с ними в 1/4 финала означает, что обе команды хотели продвинуться дальше по турнирной сетке. Оба матча были очень сложными. Никто не хотел проигрывать. Отмечу, что 2 дерби за одну неделю серьёзно сказались на физическом состоянии моих игроков".
"На игру против "Мальорки" я выпустил других футболистов, потому что в среду нас ждёт сложнейший поединок. Я не могу заменить всех футболистов, к счастью, у меня есть возможность ротировать состав в минимальных пропорциях".
"Моё решение было рискованным, но я позволил полузащитникам, которые выйдут в основе в игре против "Севильи", немного отдохнуть. Хедира травмирован, но в среду он будет играть. По крайней мере я надеюсь на то, что в моё распоряжении будет физически готовый футболист. Я рассчитывал на то, что за первый тайм "Мальорка" не создаст нам особых проблем. Первая половина матча закончилась нулевой ничьей, и это хорошо, потому что мы заранее знали, что внесём изменения в состав команды во втором тайме. Двойная замена помогла команде взвинтить темп, и добиться нужного результата".
"Если болельщики поддерживают команду, это означает, что они поддерживают и тренера, потому что я часть этой команды. Я не люблю, когда меня поддерживают отдельные лица, мне это не нужно. Конечно, я благодарен за это, но мне это ни к чему. Не могу утверждать, что болельщики невероятно счастливы нашей игрой против "Мальорки", но довольно сложно играть 9 матчей в январе на высоком уровне. Команда по-прежнему имеет в чём-то ограничения, но она по-прежнему играет только на победу".
"Сожалею, что мне не удалось уехать в Италию, чтобы получить награду "Лучшего тренера 2010-го года". Мы играем против "Севильи" в эту среду, и у меня в запасе всего 2 дня, чтобы подготовить футболистов к предстоящей игре. У нас очень плотный календарь, поэтому я не могу поехать за этой наградой, хотя мне бы хотелось там побывать, ведь в голосовании на эту награду, участвовали футболисты Серии A. Я был очень счастлив, когда мне сообщили, что я выиграл почти с 90% отрывом от ближайшего соперника. Это очень важная награда для меня, но я не могу быть там. Мои ассистенты по миланскому "Интеру" займут моё место на церемонии".
Marcelinho, Merengues.ru
realmadrid.com
Похожие новости
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Комментарии
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.